Hakata Yanagawa
by
ariahisaeda
February 9, 2005, updated May 19, 2007
Tip
福柳
obtain, drop off and be [ carry and ] -- steaming
while having taken the ship "which seems to be delicious -- obtain, drop off and be [ carry and ] -- it steams and the smell of " flows, and although it is our stomach of overeating yesterday, it stimulates comfortably since -- too -- a lunch -- "an eel" -- just for a moment -- the store "福柳" of a folk craft tone -- entering -- 食す since it does not extend its trip rash to Yanagawa even if it may come to Hakata -- up to Mutsu wax or a loach -- eating -- the belly -- full . obtain too, drop off and be [ carry and ] -- steaming -- it is delicious
http://www.saraya-fukuryu.com/
... Machine Translation