It has been to Okinawa of the wish in summer of 04! 即 O.K. was got when it invited to Mr. May of a coworker to paid has collected and travel Japan to somewhere. Since it is the first Japan, she is the feeling of "o(*~o~) o" ウキウキ ♪ from before a start. Nobody thought that he hit a typhoon directly が and then. The first day It arrives at the Naha airport in the flight via Taipei in the evening, and a monorail is taken first. It is with やん ! which does not have anything although the coconut tree is planted a lot when coming out to an airport, although it thought that it appeared in the Narita みたい and a train could be taken immediately. The airport in Pinang is remembered. (-.) -; since defense stands and is in the place of an exit, hear it, and it is a way. It is said that it is not opening unless he walks for what and 10 minutes at the time. Truly, the foreigner could show around to the kind ? bus stop. It is a monorail debut instantly. It arrived at the station near the hotel in about 15 minutes. Having stayed this time is ROYNET HOTEL. After it referred to the network and open discount was doing in the new hotel, it was at least one overnight-stay person of 6500 yen at the very cheap price. (with no meal) With [ the room is beautiful also at a station in the convenient place where it is near also as international, and ] no complaint. To the first Makishi public market which exists as international instantly after check-in
... Machine Translation
It got tired with movement on the previous day, or the feeling in bed of a bed was too good, or it overslept on the 2nd. It was a jet lag, when it was exact and having been said. No, when it was said that it was more exact, a clock was not changed to Japan Standard Time, but it occurred in Hong Kong time. (Hong Kong is 1 hour later than Japan) It is the late riser of 1 hour and the schedule on the 1st was put out of order. First, a long distance bus is taken in a nearby bus terminal, and the destination is the Okinawa beauty sea water 族館. Although it was the schedule of a little less than 2 hours, it took no less than 3 hours up to the destination. (~Д~;; was also immediately overwhelmed by beautiful scenery at the moment of reaching, and tiredness has also forgotten it completely.) Truly, it is the world's No.1 and the first in the world, and there was worth which takes a long time bus. As for the thing only with regrettable one, inside a hall, there was only one dining-room. Since it reached at afternoon, mealtime is ended. The remainder had only the fast food of one more house. It is to an easy unavoidable meal will be finished and go to the next place. Since there are few が and facilities of a bus, when a bus can be taken at last and it arrives in front of the next destination and Ryukyu-mura, it is 30 minutes before what and closing time. It returned to Naha without getting down to a bus as it is, since it was unavoidable to have entered.
... Machine Translation
From the first, but, the schedule was because [ of the 3rd day / which moves to a detached island ] it overslept yesterday, and since only one was turning around sightseeing spot, it was decided to already stay at Naha for one day. He went out for early time and it arrived at the hill of a bios by bus for about 1 hour. The refreshing breeze flowed, long time was applied to "the hill of a bios" which spreads in the gently-sloping plateau which overlooks the sea of the Coral Sea blue, and the vast ground with the same soil character as the ground of やんばる, and the woods of original of Okinawa and subtropical nature were reproduced also in above sea level [ of 110m ], and summer. Is the nature which you have seen the figure of main island? All lives (bios) go here, and it shines with going and is brought up. It can live together that people are natural and encounter with メダカ which is on the verge of extinction by discovery and Okinawa Prefecture of a run 着生(ing) on 樹, such as within-the-circle guide tour, a sketching convention, etc. which walk involving "the figure of traditional Okinawa" in which it lived while sharing the natural blessing, can enjoy nature fully. Ryukyu-mura which takes a taxi and is in near after enjoying Nature fully The weather on the day was too good, and dazzling. in addition -- and heat excessive only in about the place where an air conditioner is not effective all the time from a morning -- 10 seconds before a down . . By the reason for saying, it was not in Ryukyu-mura for 1 hour, and returned in Naha in a hurry.
... Machine Translation
The 4th day is to a detached island still more. Has not it become cloudy since が and a morning? ~Д~;; -- pains was taken over づいて and the way for 10 minutes in the suitcase huge from a hotel to a harbor (On foot for cost saving) Just as it arrives at a harbor, a light rain . . . It started to snow. What gives up and should just return now. . . Since it was a thing character owner with bad abandonment, it rode on the ferry. By the passage for about 1 hour and a half, the Zamami island can be seen. Rain was a heavy rain the time of getting down to a ferry. What is "めんそ-れ." John by whom "めんそ-れ" is not done. (-.)
-) The welcoming vehicle of a y-゜゜゜ pension came and it rode with silence. . . It checked in, and it did not stop raining but it could not but read comics in the room. For what purpose did it come? . . The bikini which it had made cannot be come out. It passed at epsilon-(-д-) ハァ 3:00, and stopped raining at last, and a few came openly. Instantly, it is a circumference of an island.
The typhoon No. 4 has been hit directly on the 5th. . . . Comics are read in the room of a pension, and also it does not carry out. Although it stayed at the good pension with much trouble, feeling does not ride. This pension is レスト. House あさぎ. Although two nights were reserved from the first, such weather じゃ and the bikini which it had made cannot be come out. When it was going to think that it would return in the city early and was going to cancel Tomari until epsilon-(-д-) ハァ typhoon became severe, the madam OKed. It rode, before the ferry was laid up, and it returned in the city.
... Machine Translation
fio9630Send Message » |