<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)" -->
<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#">
    <title>France,France </title>
    <tagline></tagline>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/World/France"/>
    <id>http://en.ryokojoho.net/World/France</id>
    <modified>2008-08-21T13:00:15+00:00</modified>
    <generator>FeedCreator 1.7.2-ppt (info@mypapit.net)</generator>
    <entry>
        <title>Super poverty 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1043"/>
        <created>2008-04-18T17:42:02+00:00</created>
        <issued>2008-04-18T17:42:02+00:00</issued>
        <modified>2008-04-18T17:42:02+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1043</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>gold88</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1043&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/1049/type-1/5278c444dc41dbb0e772385233c5843c_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;It borrowed 700,000 and has been to ドイツー France. After going came back, it became impossible to pay a debt as expected that it is easy well. It was estimated どうり. There is also none of a bit deviation!! Appearance of the person who is waiting for the present miracle and who pays all debts!!! !!.     It is HELP ME truly!! S.O.S!!!! Help someone!!! Wish!!! !. 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Place Vendome   Place Vendome 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1243"/>
        <created>2007-05-17T08:52:02+00:00</created>
        <issued>2007-05-17T08:52:02+00:00</issued>
        <modified>2007-05-17T08:52:02+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1243</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>ariahisaeda</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1243&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/1058/type-1/470b36bb527c2522e197995743ca27b4_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;The last is already a way to 1 time of ruble. Since he planned to have passed through the チェイルリー park, it dropped in also to Place Vendome on the way. The astringent green pillar stands. Is this, when the gun of 戦利品 taken from Prussia is crushed and built? The リッツ hotel which is one of the jeweller of a high-class brand, or the world highest-class hotels in the open space centering on the tower. He walks making window shopping a feast for the eyes. While criticizing the design of the expensive accessories of jewelry that this has uselessness and that good. If it only says, since it is タダ well, it is satisfactory (smile). By saying, only the feast for the eyes was made the last and Paris was made into behind. A town truly called Paris was special. Air is [ or ] also at all. Indeed, it is full only of the charm compared to a &quot;wicked woman.&quot; Of course, he cannot finish not turning in only one week, either, and cannot understand, either. 

Although few of the bit was removed -- au revoir! 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>仮装 parade 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1455"/>
        <created>2007-03-16T13:35:59+00:00</created>
        <issued>2007-03-16T13:35:59+00:00</issued>
        <modified>2007-03-16T13:35:59+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1455</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1455&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/982/type-1/0a0502f050e2659f56cf874766e5f449_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;After carrying out a launch at the Laos restaurant, it went to see the 仮装 parade of the carnival which begins from an afternoon. Since it has passed over time, it is to the hall confusedly. merit -- since the place where that is right was vacant, the parade was inspected from there (Even if it called it inspection, ボンブ and paper snowstorm can be applied from various persons, there is fighting not only with a child but with intense adults, and it was not able to be called a ちん ball and inspection.) . . Sweat &amp; smile The float had mostly some which used Nice as the motif, although a politician and Rugby were as the theme of car 2 バル this year centers. Although there were many bad floats of the hobby of an erotic and grotesque system and they were embarrassed in the past several years, it is collected in a small way and ホッ took this year. It was very pleasant although the light rain was a parade with Para Para rain. Although tea was carried out to return in cafe, it was great, in addition a store and a price is [ which mother and the daughter are managing ] also moderate. 

It was it ホクホク to have found the good store. +++++ Le Calypso
19, rue Meyerbeer
tel 04.93.16.10.96

 カプチーノ of 2 or 4 euros, sugar cliff crepe of 2 or 3 euros, etc. Also reasonable sets [ time / of a launch ], such as crepe, a drink, and clock monsieur and a drink. 

As [ of February 2007 ], and every day business. +++++ 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>The カナール island in Noumea 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1036"/>
        <created>2007-02-15T01:07:39+00:00</created>
        <issued>2007-02-15T01:07:39+00:00</issued>
        <modified>2007-02-15T01:07:39+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1036</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>masakazu</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1036&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/997/type-1/0bd71cb04fa19fd01c0d6d01ce743a6d_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;It goes to the &quot;カナール island&quot; of アンスバタ located immediately offshore to swim at 12:00 of a lunch. It was an one-person 900 Pacific franc by taxi in the boat taxi. Those with one affair and a meal can do the easy restaurant for an island. It will be safer to bring sandwiches and a drink. It is a charge although there are a parasol and a chair in a beach. Since we carried out by having a leisure sheet, we did not use. However, water only went up [ having carried out the snorkel extremely cold just for a moment ] immediately. Although there was a fish very well, a flow is very well easy to pass early. Probably, swimming will be impossible for this time. Although Europeans and Americans were swimming, their subcutaneous fat is special. 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>メゾン ド chocolate   No.3 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1173"/>
        <created>2007-02-11T19:33:36+00:00</created>
        <issued>2007-02-11T19:33:36+00:00</issued>
        <modified>2007-02-11T19:33:36+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1173</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1173&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/982/type-1/7d230dcdac40d2b56984c3644c288f9a_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Since あやぴ - began to have eaten TOUT CHOCOLAT by taking its finger, although it insisted, &quot;It is profanity to a high-class cake!&quot;, it has eaten with terrible vigor in one gulp. the place for which it got impatient and which was got one lot -- わお~ -- uncanny [ っ and ] -- it is delicious a こりゃ eagle eagle -- 食べるよな - and conviction The remaining cakes were eaten every with るいまま just for a moment. My number 1 is this TOUT CHOCOLAT and BRESILIENNE. although BRESILIENNE(s) are chocolate and コーヒー って言う and the オペラ っぽ potato's was imagined -- っごい with outer chocolate cream thick to caramel みたい -- it is delicious Admirable. TOUT CHOCOLAT is the delicacy of a moderate without a blank. He was surprised for it to be delicious much rather than it also considered the cake containing lemon bought with the request of るいまま. chocolate and a レモン って合 trap -- isn't there any じゃ which touch with that right carries out? But such a thing cannot be found. I thought that a メゾン ド chocolate was true. Although the cake of a chestnut was also delicious, since I surely compare with the thing of LAC if I call it a chestnut cake, if るいまま and I do so, I am the victory of LAC too. . . But but every cake was moving delicacy. It was good to buy it! A first visit of a メゾン ド chocolate and the Cannes store. the exchange with the man of a store was pleasant also among shopping -- carrying out -- a good friend's friend and ワイワイ 言 -- time to receive a delicious cake without moving from its seat was also fortunate I think that a bonbon chocolate will be eaten tomorrow. Pleasure -♪ PS ..... It is a clockwise rotation from the photograph lower left. The fellow by whom having carried out the triangular form has forgotten BRESILIENNE (chocolate and coffee), the upper left has forgotten the name, and lemon cream entered into the ちゃったけど chocolate cake, and two right-hand side are TOUT CHOCOLAT (all chocolate). 
The fellow of the beige of middle is MARRONI (chocolate and chestnut). - Chocolate store information [ on Nice &amp; Cannes ] - http://prunier.arcadevillage.com/chocolaterie.htm 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>クレッシュ of ルセラム 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1172"/>
        <created>2007-02-11T19:22:44+00:00</created>
        <issued>2007-02-11T19:22:44+00:00</issued>
        <modified>2007-02-11T19:22:44+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1172</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1172&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/982/type-1/897a35de7128f664e92517d9d312d02f_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;Me who had not said for seeing クレッシュ of Luc ram (ルセラム) until now. (calling it notes and cr che (クレッシュ) -- Christ -- birth -- it is the thing of the model reproducing the time) . From the friend or the surrounding man, it said, saying, &quot;It is better to go to see absolutely, since it was very great&quot;, and I have carried out at last today. ルセラム is a small village in the place which went to the northeast 25km from Nice. It was thought that it was very colder than Nice in spite of fine weather since it is 650m in above sea level. Much クレッシュ is decorated for one month from December to January in this small village. 

It is said that the scale is large every year and the number of クレッシュ this year is set also to 400. Calling it クレッシュ sees not only in France but in other countries. It is mainly a church. although クレッシュ of a church was brilliant too also at ルセラム -- a friend -- as everybody said, small クレッシュ with which residents put and manufactured the device, respectively and the door and warehouse of a house, and the place by the window were decorated had also shone, and its individuality was great The inside of a village was taken a walk searching, since it was decorated at really various places saying &quot;it is also there&quot; and here [ &quot;here&quot; ]. It was very pleasant. 
It was like [ which makes it decide that there is much great your house and the decoration of Christmas next year will do its best more also in inside ]. - Christmas information [ on Cote d'Azur ] - http://prunier.arcadevillage.com/villagechristmas.htm 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>サント maxim 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1022"/>
        <created>2007-02-05T15:12:12+00:00</created>
        <issued>2007-02-05T15:12:12+00:00</issued>
        <modified>2007-02-05T15:12:12+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1022</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1022&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/982/type-1/384dbd386e4b76a88691de72d7352b37_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;The season of a mimosa festival started still more. My home has seen the mimosa festival of a サント maxim following last year. A car is parked for the parking near the seashore and, first of all, it works off a meal. It went into ブラッスリー &quot;Wafou&quot; similarly [ last year ]. It was the warmth which cannot be regarded as winter and the terrace seat was no vacancy. It decided for a husband to ask &quot;Salade d'automne (salad of サラッドゥ ドートンヌ = autumn)&quot; out of a chef recommended menu, and for me to ask &quot;Plat du jour (plastic デュ Joule = today's dish).&quot; A husband's salad seemed to be more delicious although today's dish was foil baking of a codfish. Failure. .  . (Tear)   although, as for the dessert, the husband asked you for &quot;Cr me carame (claim caramel = pudding)&quot; and I asked you for &quot;Tarte tatin (tart タタン)&quot; -- tart cloth -- not quite satisfactory -- ガックリ Whatever a husband's claim caramel may be how, when it gets one lot, even if it takes here, it is delicious. むむむ. . . it hits, and I am continuously glad to come out &quot;today - me who look at the husband who laughs that it was triumphant in &quot; reproachfully -- it was . It lost. . . (Tear)   When L'Espresso is drunk after a meal, it is friend husband-and-wife discovery! Although I am looking forward to it and being cooked, since it had heard that it might be unable to go, it was delightful surprise. I have you sit on our seat because a launch will be carried out after this. After the mimosa parade passed over 2:30 p.m. just for a moment, it was started. The cart decorated by the mimosa was prepared for pretty キャラ called &quot;Mr. プー of a bear&quot;, and &quot;ダンボ&quot;, and was also 仮装(ing) the people which rode on the cart to the キャラ. It is the cause or a homely atmosphere in which many children are, and is very dear. My thing home with a sufficient festival developed hot fighting by the people which rode on the cart, and コンフェッティ (paper snowstorm) and ボンブ (spray out of which a string like a mousse comes). 
Not to mention the daughter, a husband who became large with the child was also fighting violently. I became a usual pattern called a people large burst of laughter if it says which it is, surroundings it will only be damaged. . . (Sweat &amp; smile)   + ++++ French seafood dish (&quot;the life and sightseeing information&quot; on 南仏) http://prunier.arcadevillage.com

 The mimosa festival special edition of 南仏 
http://prunier.arcadevillage.com/mimosa.htm
+++++ 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>BAUDUEN (ボデュアン) The 3rd day   Part3 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/999"/>
        <created>2007-02-03T17:01:39+00:00</created>
        <issued>2007-02-03T17:01:39+00:00</issued>
        <modified>2007-02-03T17:01:39+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/999</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/999&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/982/type-1/b2d75fd1ddf37059c84e969f4f371dea_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;It rides in the car of いぱぱ out of which it comes wholly, and returns to a mountain lodge. るいまま was cleaning the inside of a house finely. Wonderful touch looked at the house which arrangement order was carried out and all carried out emptily. Packing is also ended at last. Gratitude and separation were told to the るいまま family and their car was seen off. Then, we also left. A field continues like going. It progresses going up or getting down from a gently-sloping hill. あやぴ - fell to sleep immediately. A chestnut and I talked remembering pleasant stay. When it rode at high speed, there were many cars and it was the feeling which returned at a stretch from dreamlike stay actually. The sequence was made in the tollgate in Antibes, and when Cannes was passed, traffic increased further. It goes home safely by 2-hour and half weakness. After going home, it has noticed leaving the porch into which a tooth brush and toothbrushing powder were put in a mountain lodge. Going to take will be next year. It is a consolation in its misfortune that it was not what rotting. us the って 8 ぱり omissions -- てる -- it laughed heartily with 、 and the chestnut 終 + The selection foods &amp; daily dish store LA TABLE in Cannes which a ++++ るいまま family manages (ラ ターブル) 
79, Bd. Carnot - CANNES
Tel 04 93 68 47 82
 Sunday, Monday, and public holiday regular holiday. Business hours are 10.   : 00-13   : 00/16   : 00-19   : 30. It comes out from the Cannes station and goes to right-hand side, and the reddish slope is gone up, looking at MONOPRIX on the left. A big road is crossed and still straighter. If a yellow building is visible to left-hand side   It crosses to an opposite side. (since a store is on the left-hand side of the advance direction) . 
A store is the 79th street of this passage. It just went up by about 10 minutes. +++++ 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>RESTAURANT AMADA (Amata) 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/981"/>
        <created>2007-02-02T17:56:22+00:00</created>
        <issued>2007-02-02T17:56:22+00:00</issued>
        <modified>2007-02-02T17:56:22+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/981</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>&lt;a href=&quot;http://en.ryokojoho.net/Travelogue/981&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://rcs.ryokojoho.net/982/type-1/da21d9ab4603711e246e65469d52a9ef_thumb.jpg&quot; /&gt;&lt;/a&gt;a long time -- &quot;-- Mr. Amata&quot; -- by the way, a launch will be carried out It begins to attach and a course dish is 28 euros at an appetizer, the main, and a dessert. A lunch and night are prices together. An a la carte dish is just over or below 18 euros. I asked the course dish and ordered boiled rice from the daughter suddenly in beef. First, it attached and 出し has been carried. It is said that it is white 和え of a persimmon. The charm of this store is changing into brilliant Japanese-style food the foods of the season which can be taken in France. White 和え of the persimmon piled in peace Kobachi became that it is likely to cry by the beauty which makes Japan remember. Delicacy which cannot be referred to as eating one lot not at all. Exquisite balance as if a persimmon is very sweet, however tofu was tightening it tightly, and it had wrapped. An appetizer goes into a big black wooden box. The moment the lid opened, the sigh was involuntarily revealed by saying &quot;わぁっ.&quot; Deep emotion is full even if it sees how many times. if the roll sushi with which meat bean paste was got blocked is raised to one あやぴ - パクッ and a mouthful -- eating -- &quot;-- since it is delicious -- more -- ! -- &quot; -- another helping -- forcing -- having had . あやぴ - ate 3 pieces altogether after all. Most salads have been taken at あやぴ -. The dressing was delicious. It is a tear also to pressed sushi or sliced raw fish. Supposing it carries out or, it turns out that time and the labor are applied even to the details which said every elegance as how to cut the sweetened vinegar ginger attached not to mention the taste or the method of decoration, or how to pile and that nobody may be looking at. It became happiness, so that it seemed to already return only now, when it ate carefully one by one and the box became empty. It was fried with a crunching sound in the beef あやぴ - was asked and は, and 肉厚. Sauce mild female liking and sweeter is also バッチリ. secondary -- although the potato salad of one lot of a vegetable was got -- メチャクチャ -- it was delicious Colorful baking vegetables also make the plate bright. It is wonderful to have not lost in what uniting attaches not to mention meat, either. My main is tempura. 4 or 5 kinds of vegetables have been beautifully piled with the shrimp. タレ which was boiled well just for a moment had started tempura like decoration, and even if taken, it was beautiful, and it was lightly fried with サクッ and was very delicious. A long-awaited dessert is a beautiful assortment so that it may be usual. The high-class shop serving traditional Japanese sweets in Japan is made to remember. 　Although the azuki bean cliff of the ice of a coconut had been taken at あやぴ -, pan ナコッタ of sesame included in the vessel of a red Edo facet defended to the death. light カラメル sauce and light sesame -- starting -- てい -- メチャクチャ -- it is delicious They will be あぁ and the luxury very said. 

The store was made into behind after becoming entertainment about L'Espresso after a meal. It was Mr. entertainment! + +++++Restaurant japonais AMADA 17 (Amata), Rue Tondutti de l'Escarene, and 06000 Nicetel.04.93.62.00.81 (Japanese O.K.) Business hours   12   : 00-14   : 30/20   : 00-22   : 30. A regular holiday day is a lunch on Sunday, Monday, and Saturday. For daytime and night, a course is 28 euros. Or an a la carte dish (before or after 18 euros.) It begins to attach and is 付. Since it is a small store, please refrain from coming to the store by the low child companion of age, and the stroller. +++++ 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>France 行った 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1551"/>
        <created>2007-04-09T08:07:11+00:00</created>
        <issued>2007-04-09T08:07:11+00:00</issued>
        <modified>2007-04-09T08:07:11+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1551</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>neith</name>
        </author>
        <summary>など each city 周遊, such as Arles Paris Nice モンサンミッシェル Marseilles. although only grade was on the schedule on the 1st, respectively -- Nice and Paris -- じゃ [ it ] ァ -- it is insufficient I want to stay on about one month. It is a monetary offering 1 to a sax player in the downtown area in Paris. It is good work. He buys an old coin and a chocolate and it is made the souvenir of circle メイト. Sandwiches ばっ loan 食べてた of a stall. For France, boiled rice is beauty tasting. シードル is also delicious. カルヴァドス cuts and returns and is 宅飲みで振舞う. Its way was lost by the metro of Paris and it has arrived at the station of the suburbs in the dead of night. It arrives at a hotel somehow or other around night 11:00 by the kind favor of monsieur with Aikata's hard struggle and the madam of a spot. I give up halfway and am taxi 使う気 full だった. A traveler's check cannot be used easily in a small store. It exchanges for cash on the way. It was pleasant. 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>It is オカン and two persons and is シルヴ - pre. - 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1417"/>
        <created>2007-03-03T19:56:32+00:00</created>
        <issued>2007-03-03T19:56:32+00:00</issued>
        <modified>2007-03-03T19:56:32+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1417</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>daidai122</name>
        </author>
        <summary>still more, although it is absent, 旅慣れて became completely and has taken a free trip like a Parisienne the に which does not use mind with a parent-and-child travel -- what -- every -- ら -- く -- it is pleasant at a wayward trip this is also all beautiful, although there was the going point with the first Buddha and there were many sightseeing spots -- しか -- it cannot say [!! ] Since even the building of a town and the private house were wonderful, it was impression. That English is not understood also has a sense of closeness freely with &quot;the thing together with Japan&quot;, so that it goes to the country. Although French people thought whether wasn't pride high and would speak English, they heard somehow that there were many people with English conversation weak. me and together じゃん (smile) -- the Versailles Palace which is not it a noise of gorgeous どころ of ゆうあ that it is visible to a ミッ O-mouse if it sees from the ground went instantly Although it rode on the subway from Teatro dell'Opera, the bus was changed and it went, is this movement intolerably pleasant again? The routes from a station to a royal palace were the rows of houses which seem to be quiet. Nerima-ku ?? smile   What ちゃって笑   でも -- as long as it saw from outside, it was the good town of ordinary touch for a while -- shake れている and impending ... what じゃ [!! ] - (@@) is also よお- by which it is decided that it is enraged by the citizen, and Versailles! ぽ or ~ ん -- becoming -- ! However, when coming with the beauty of a building, it is surprised and is continuation of うっ and り. Moreover, I want to go.. I want to receive a cake shortly in the yard. Since it was with a free travel and Yuuko, having played to ほん and freedom was most pleasant. first, an airport -- ticket Pia of Japan -- he saw, he bought the book [ た / the book ] and concert circulation was also carried out great [ to shine concert 8 in a church and a flower garden /!! ] too -- French -- studying -- ちゃおう .. [ ^^ ] 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Honey festival   The 2 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1235"/>
        <created>2007-02-15T18:39:30+00:00</created>
        <issued>2007-02-15T18:39:30+00:00</issued>
        <modified>2007-02-15T18:39:30+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1235</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>Now, since I fairly liked honey, I enjoyed the sample. It is mystical that the taste changes very according to the kind of flower arrangement although it may be natural. Conversation with the people of a store explained hard was also enjoyed. Since friend husband and wife choose the honey for a store, they are earnest. It adhered to them, and when that delicious was more delicious as for this, it tried various honey in various places. Much pan-デピス (pound cake containing honey or the spice) was also eaten. Happiness -♪  (although an ingestion calorie is fearful) . . Sweat &amp; smile Children were also trying on the pleasure. It is - in もん which is 飴みたい. Signs that, and which observed signs that a bee moved by the corner reproducing signs that a bee lives, or became study also to children since there was a store in which the nest of a mini bee is established very well. [ that I have you teach in a queen bee ] Rioted in the place that nobody requires after rain stops, or it ran, and was passing in a lively way. It is said that the plant which a bee likes also to a castle was exhibited and it was very interesting although the chestnut was accompanied by children and went to the castle on the way. Since friend husband and wife finished a job, it went into the cafe which has a terrace seat all together. Talkative [ carrying out tea ]. tea was drunk even if said -- it stretches -- it was, and only as, husbands drank beer and I drank パナシェ Children are juice. . Since it was bright in empty, although it has not noticed at all, if it returns to a car, it will already be in 8:00! He went home in a hurry. ♪ which was one pleasant day 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>CASTERINO 2 day   No.4 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1216"/>
        <created>2007-02-13T18:32:59+00:00</created>
        <issued>2007-02-13T18:32:59+00:00</issued>
        <modified>2007-02-13T18:32:59+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1216</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>TOMO</name>
        </author>
        <summary>France was left, and it went into Italy and arrived at the town VENTIMIGLIA of the border. Since the pasta had run out, a supermarket is visited, and it is foods supply. He bought the pasta of various kinds, a tomato can, バルサミコ vinegar, etc. Although it is always considering, compared with France, it is cheap much. Since あやぴ - began to have said, &quot;I am hungry!&quot;, it sat on the cafe which suited the exit of a supermarket, and pizza, the sandwiches of フォッカッチャ, etc. were eaten. It takes, carries out and says even by what is eaten in the cafe which is not anything, and Italy is uncanny too! カプチーノ is only 1 and 10 euros one cup. In Nice, it usually takes 3 times twice [ at least ]. &quot;-- having been cheap -&quot;&quot;-- having been delicious - while ホクホク(ing) as &quot; -- a car -- having returned . With no problems, to Nice, any problem cannot be found and it ended with the worried high speed. When it got home, 2:00 p.m. have not come yet and he had a very wonderful feeling. But if an eye is closed, the snow-covered mountain seen yesterday will appear on mind distinctly. 



The beautiful scene was remembered and it became a very fortunate feeling. +++++

 The hotel which stayed 
Les Melezes
http://www.lesmelezes.fr/

+++++ 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>The account of a first Paris travel. 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1019"/>
        <created>2007-02-05T13:35:05+00:00</created>
        <issued>2007-02-05T13:35:05+00:00</issued>
        <modified>2007-02-05T13:35:05+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1019</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>エム吉</name>
        </author>
        <summary>Paris to go with ♪ ず ーー っ which has been to the end of the year last year and the first Paris. Since a rest did not suit easily, a friend is 8 PSI younger's イトコ. Having planned is around May, 2006. * Arrangements ****** of a ***** airline ticket Since the time to go with an end of the year from the start was decided, a travel company etc. is checked instantly! They are a telephone or けまくって better た to the travel company from about July. But at least an airline ticket is very expensive! Hope is 12 / 29 or 12/30. Paris direct flight. But it is about 180000 yen in Air France. If an expenses tax is put into it .... 高っ! &quot; is also an end of the year - [ し ] it is a direct flight - [ し ] Unavoidable thing kana -&quot; HP of Air France which peeped into at a glance while deciding very. what [ .... be / it / about 300,000 round trip / when it sees in June ] it has fallen to 140,000 -- doesn't it those[ with じゃ ]-ま? &quot;-- this is not good -- they will be ? つ - or this -- し it can perform seat specification and also attaches a mile 100% -- &quot; The travel company cancels by saying. It reserves via HP. that whose price was [ about 40,000 ] cheap and one more start -- even when it is last-minute -- a cancellation fee -- uniformly -- 30,000 って言う's -- 惹かれ better た If it is on the previous day when it is だって and a travel company, it will be said that a cancellation fee takes 50% .... * ***** hotel reservation ****** Since the airline ticket was pressed down safely, next, it is a hotel. The location of a hotel had decided on the petit hotel in the Sun Germain deep レ station on foot area in three or more stars. &quot;which was popular to the guidebook or the Paris related site -- since Mr. hotel horse chestnut&quot; went into glance みて気, this is also direct -- it reserved from HP No, -. It becomes a convenient world and is better seed ェ. even if it does not talk to whom -- all -- it can do -- well [ ちゃ ] -- therefore . &quot;-- although it was Mr. hotel horse chestnut&quot; and the room, and location and appearance were also pleased -- more than it -- a price Seemingly, the hotel near Deprez is in a higher tendency in recent years compared with an opera area. But it is an overnight stay of 160 euros here. Since it was cheap even if compared with the neighboring hotel of the same rank, it decided here. An overnight stayed part is paid on credit. Being able to cancel before three days, the amount of this overnight stay returns perfectly in that case. But a little less than 1000 yen paid as charge of reservation ? are although it does not return. It is still with better kana - rather than it will cancel an overnight-stay part of 160 euros at hand in the travel company by three days before - that day on the 3rd although it does not return, if it is cancellation. A hotel and an airline ticket will be pressed down by saying and it will arrange to Paris now. however, saying [ not letting a travel company pass ] -- &quot; -- even if there is something -- himselves -- corresponding -- なきゃ -- if it thinks that he buys relief even if it is bad&quot;, it lets it pass with the travel company and it becomes high -- the same one -- かなぁ -- と -- I considered It continues to ?. 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
    <entry>
        <title>Moulin Rouge 
</title>
        <link rel="alternate" type="text/html" href="http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1011"/>
        <created>2007-02-04T16:06:22+00:00</created>
        <issued>2007-02-04T16:06:22+00:00</issued>
        <modified>2007-02-04T16:06:22+00:00</modified>
        <id>http://en.ryokojoho.net/Travelogue/1011</id>
        <content></content>
        <author>
            <name>うくく</name>
        </author>
        <summary>if it goes to France with much trouble -- と -- it has been to Moulin Rouge which swarmed by carrying out from before It is &quot;a red windmill&quot; when it translates. Entertainment show can be seen here, enjoying a course dish. Entertainment .. Although it is in a dance and a musical, it is surprised in the beginning for the beautiful elder sisters of topless to come out rapidly (as for-;, spectators also have many female persons, and such an image which is disagreeable does not have it.). In very brilliant show, I think that time has passed in the twinkling of an eye. Although I applied as the option of tour, also individually, it can apply in the ticket center. When going to France, it is show to look at very much. (It is also a movie if it says so. a seed.) He saw the movie and it was interesting also here. 


 ... Machine Translation</summary>
    </entry>
</feed>
